Welcome to the State of California Caltrans, District 7 Header
Governor Brown Malcolm Dougherty Michael Miles
 
Caltrans District 7 0n Twitter
Caltrans District 7 On Friendfeed
Caltrans District 7 on FeedBurner
Caltrans District 7 RSS Feed (Atom)
 

Proyectos

Interstate 210 Ramp Metering

 
  La Foothill Freeway (Interestatal 210) es un componente vital de la red de autopistas de los Condados de Los Ángeles y Ventura. Este corredor tan extensamente transitado varía entre tres a seis carriles incluyendo los carriles para los vehículos ocupados a capacidad-- High Occupancy Vehicle (HOV, o sea, los carros compartidos).
El objetivo principal del Proyecto de Reducción de las Congestiones en la I-210 es para regular mejor el flujo de vehículos cuando entran al sistema de autopistas. Esto se está logrando al utilizar una tecnología y un equipo de cronometraje avanzado que se emplean juntos con los medidores de las rampas de entrada, los conectómetros de autopista y los medidores del Carril de Desviación para los carriles de los HOV.
 Medidores de las rampas de entrada:
Actualmente, están funcionando al máximo los nuevos medidores de las rampas de entrada a lo largo de un corredor de 50-millas que parte de la I-210 rumbos este y oeste, desde la línea del Condado de San Bernardino a la Golden State Freeway (I-5), en Sylmar.
Conectómetros de autopista-a-autopista:
Se han instalado conectómetros de autopista a autopista en nueve conectores para que los motoristas puedan pasarse a la I-210 desde las SR 2, SR57, SR118, SR134 y la SR 605. Hasta la fecha, se han activado cuatro conectores (SR-57 y SR-605) y se han programado los cinco restantes se pongan en operación en el 2010. No se han utilizado en ningún otro lugar de la nación ni del mundo los conectómetros con tal grado de innovación y hasta el punto en que se ha hecho en el Condado de Los Ángeles.
Medidores de carriles de Desviación para los carriles de los HOV:
El Proyecto de Reducción de las Congestiones en la I-210 incluye el cronometraje en todos los Carriles de Desviación de los HOV, para poder administrar mejor el flujo de los usuarios del carril para los carros compartidos cuando pasan a la línea principal de la autopista. El uso de los carriles de las rampas de entrada para los carriles de los HOV se mide independientemente del uso de los carriles para los carros de un solo motorista.
 
 
________________________________________
 Preguntas frecuentes
¿En qué consiste el Proyecto de Reducción de las Congestiones en la I-210?
Los motoristas que están esperando en las rampas de entrada para entrar a la  I-210 han descubierto que filas interminables de vehículos en la línea principal hacen muy difícil el poderse mezclar con el tráfico en la autopista. La meta del Proyecto de Reducción de las Congestiones en la I-210  es utilizar el cronometraje de las rampas, para administrar el flujo del tráfico que entra a la autopista, así como poder enfrentar otras precauciones de seguridad. Esta mejora también ayudará a reducir el bamboleo innecesario que suele ocurrir tratando de entrar o salir de la autopista haciendo maniobras rápidas y de último momento. Estas maniobras de último momento muchas veces son las que causan los accidentes.  Los cronómetros ayudarán a reducir las congestiones alrededor de algún incidente del sistema, cuando desafortunadamente pueda ocurrir.
¿Cómo fue que este proyecto tomó vida?
Caltrans participaba en investigaciones sobre el diseño de un software para un sistema de cronometraje adaptivo e innovador desde 2006, cuando los fondos llegaron a ser disponibles para poner en marcha el plan promulgado por el Gobernador Schwarzenegger, o sea, el Plan de Crecimiento Estratégico- Strategic Growth Plan. Caltrans pudo entregar este -- Proyecto de Reducción de las Congestiones en la I-210 en menos de dos años. El corredor de la I-210 encajaba perfectamente para implementar este excepcional sistema debido a su longitud de 50-millas, numerosas largas rampas de entrada y conexiones a tantas otras vías arterias principales, tales como las SR2, SR118, SR134 y la SR605.
¿Cuáles autopistas han activado el cronometraje de rampas?
El Proyecto de Reducción de las Congestiones en la I-210 -- The Congestion Relief Project  incluye toda la ruta de 50-millas desde la línea del Condado de San Bernardino a la I- 5, cerca de Sylmar.  Los cronómetros de rampas de autopista a autopista entraron en actividad en el corredor de la I-210 rumbo norte, desde la línea del Condado de San Bernardino a Pasadena a principios de marzo del 2008. Los cronómetros de rampas en la I-210 desde Pasadena a la I-5, se activaron el 10  de junio del 2009 y aquellos en la  US 101 rumbo sur, entre el Rancho Road en Thousand Oaks y Las Vírgenes Road, en Calabazas , entraron en actividad el 15 de junio del 2009. Los cronómetros de rampas en la  US 101 rumbo norte, dentro de los mismos límites, se activarán en una fecha futura. 
¿Por qué  Caltrans instaló semáforos con pares en la autopista? (Conectómetros de autopista a autopista)
Las luces o semáforos no son los mismos de pare-y-siga que se ven en las calles y las autopistas. Estos semáforos son conectómetros de autopista-a-autopista, tecnológicamente más avanzados para leer y calcular los datos y así poder predecir y adaptarse mucho mejor a las congestiones vehiculares. El sistema de conectometraje es capaz de responder a situaciones de tráfico en tiempo real, congestiones e incidentes desconocidos para los motoristas porque están más adelante en el corredor de la autopista. La meta es controlar mejor el flujo del  tráfico en la I-210, el cual es uno de los corredores más fuertemente utilizados por los viajeros que van de este a oeste.
¿Cómo pueden mejorar mis viajes los Cronómetros de rampas?
Los cronómetros de rampas recopilan y transmiten información en tiempo real utilizando fibra óptica yalgoritmos de tiempo real. Los datos recopilados de cada cronómetro de rampa y los de autopista-a-autopista se recopilan para poder pronosticar lo que podría suceder más adelante en el trayecto y así ajustar los cronómetros para evitar  congestiones y de que demasiados vehículos entren simultáneamente a la autopista. El sistema de cronometraje puede reajustarse cuando ocurran accidentes o cualesquiera otros incidentes que pudieran ocurrir y pueden también calcular los datos históricos del flujo de tráfico de los últimos 5 ó 10 minutos sobre los patrones de tráfico desde las semanas, meses o años anteriores. Una corta espera en la rampa producirá un flujo de tráfico más liviano y sistemático  en la línea principal, resultando en tiempos de viaje más rápidos y menos congestiones y demoras para todos.
¿Se ha terminado la construcción? ¿Qué falta por hacer?
La construcción ya se ha terminado y todo el equipo se ha instalado; pero a  Caltrans le falta aún por instalar cinco conectómetros de autopista-a-autopista. Desde el 10 de junio 2009  todos los conectómetros de rampas a lo largo del corredor están ahora activados (este y oeste). En marzo y abril del 2008, cuatro conectómetros de de autopista-a-autopista entraron en operación máxima desde la I-605 rumbo norte y desde la SR-57 rumbo norte a la I-210 rumbos este y oeste. Para el otoño del l 2009, Caltrans activará cronómetros en cinco más intercambios de autopista-a-autopista desde la s I-210 rumbos este y oeste, desde las SR2, SR118 y la SR134.
Parece que hay muchos cronómetros de rampas a lo largo  de la I-210. ¿Por qué tantos?
Sí, cada punto de entrada al corredor de la I-210  -210 rumbos este y oeste desde la línea al Condado de San Bernardino al intercambio con la I-5 ha sido cronometrado.  Esto suma a 1.000 cronómetros de rampa, para controlar mejor el flujo de tráfico a este corredor tan intensamente transitado.
¿Quién vigila los cronómetros?
Con la ayuda de información recopilada por medio cables y bucles de alambre recogidos en cables de fibra óptica, colocados debajo del pavimento, el personal de la oficina Caltrans Ramp Metering  de Los Ángeles Regional Transportation Management Center, desde lejos monitorea, recopila datos, fija las tasas de cronometraje apropiadas y hacen los ajustes necesarios en cualquier locación apropiada, por todo el corredor de la I-210. Además, el personal realiza monitoreo en el sitio y revisa las localizaciones de los cronómetros, siempre y cuándo sea necesario.
El tráfico se está aglomerando en algunos cronómetros de rampas. ¿Por qué sucede esto cuando se ha mejorado el flujo del tráfico en la I-210?
Como sucede con cualquier sistema nuevo, hay que hacerse ajustes y pasar por un periodo de familiarización; no obstante, los motoristas notarán la mejora en el tiempo total que toma el viaje por la línea principal de la autopista.
Parece que las congestiones en los cronómetros hacen que los conductores impacientes se metan intempestivamente a la línea en vez de esperar.
Lo mismo que cualquier otro tema para hacer cumplir la ley en las autopistas y carreteras propiedad del estado, todas las maniobras ilícitas son la responsabilidad de la Patrulla de Caminos de California- California Highway Patrol.  Se le ruega al público que planee con anticipación y que anticipe demoras mientras que los motoristas  tengan la oportunidad de familiarizarse con estas mejoras. Esperar un poquito en los cronómetros dará como resultado el flujo de tráfico más suave a través de los cronómetros de las rampas, flujo de tráfico más sistemático por la línea principal, lo cual reducirá el tiempo que toma el viaje y habrá menos congestiones y demoras para todos.
¿Por qué ahora? Hace veinte años que viajo por la I-210 y nunca he tenido ningún problema.
Aunque no se hayan presentando embotellamiento hoy en día, la responsabilidad de Caltrans es mirar hacia 20  ó 30 años en el futuro y prepararse para el indudable crecimiento de la población y, como consecuencia, más vehículos. En realidad, tanto el aumento de la población como el incremento de vehículos está subiendo constantemente y esta tendencia se espera continúe.
Hoja Informativa de las Preguntas más frecuentes (FAQ FAT Sheet) (PDF)
 
________________________________________
Si se desea hacer otras preguntas, comuníquese con-
Maria Raptis
Public Information Officer-Funcionario de Información Pública
Distrito 7
100 South Main Street
Los Angeles, CA 90012
(213) 897-3656


Back Button | Back To Page Top Link